足球新闻标题赏析与翻译.pdfVIP

日期: 栏目:休闲娱乐 浏览:58 评论:0

  第 20 卷 2 期 中国科技翻译 Vol. 20. No. 2

  2007年 5 月 CH IN ESE SC IENCE & TECHNOLOGY TRAN SLA TOR S JOURNAL M ay. 2007

  ·日积月累 ·

  足球新闻标题赏析与翻译

  黄焰结

  (安徽工程科技学院外语系  芜湖市  24 1000)

  摘  要  标题是新闻的眼睛 。本文以 2006德国世界杯为个案 ,结合大量实例对英文足球新闻标题的语言

  艺术进行赏析 ,并在此基础上探讨其翻译 , 以期丰富汉语足球新闻标题的表达 。

  关键词  德国世界杯  英文足球  新闻标题  赏析  翻译大佬们都在玩{精选官网网址: www.vip333.Co }值得信任的品牌平台!

  A b stract  Th is p ap er m ake s a ca se study of the headline s of the sports new s coveringW orld Cup 2006. Fo llow

  ing an analysis of their lingu istic and artistic featu re s, the author argue s for sim ilar strategies to be u sed in com

  po sing headline s of Ch ine se sports new s.

  Key W ords W orld Cup 2006 English soccer new s headline app reciation tran slation

  ( ) ②

  2006 年足球世界杯早已尘埃落定 大佬们都在玩{精选官网网址: www.vip333.Co }值得信任的品牌平台!。回首 2006德国世界杯激情开幕 比喻

  这届在德国举办的足球盛宴 , 除了扣人心弦的 (2) Kaka ’s strike lif ts B razil 卡卡进球 , 巴

  ( )

  比赛 ,还有各种媒体争相辉映的赛事新闻。俗 西获胜 对偶

  话说 ,看报看眼 。标题作为新闻的 “眼睛 ”, “立 报道足球赛事 , “击败 ”或 “战胜 ”是必不可

  片言而居要 ”。在今天信息爆炸的时代 ,为了吸 少的标题动词 大佬们都在玩{精选官网网址: www.vip333.Co }值得信任的品牌平台!。精彩的是 ,足球新闻标题使用

  引受众 ,给人留下深刻美好的 “第一印象 ”, 各 各种生动的动词将 比赛的胜负阐释得淋漓尽

  ( )

  种媒体记者 、编辑都十分重视标题的拟定 。笔 致 ,除了常见的 w in , defeat和 beat ou t 外 ,还

  者从 The R eu ters、The W a sh ington Po st、CNN 等 有 : su rp rise, top , catch , shock , down , topp le

  国外大媒体的英文网站和国内英文报纸 Ch ina

足球新闻标题赏析与翻译.pdfVIP

足球新闻标题赏析与翻译.pdfVIP

评论留言

我要留言

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。